• slider image 58
:::

大家來說閩南語

學校名稱: 大同國小 作者: 陳羿汎(三年四班) 指導老師: 林玉蓮 人氣:237
       閩南語又稱為台語,也是我們的母語,因為時代進步,教育水準大大的提升,很多小朋友在家跟家人對話都是說國語,導致現代的小孩都不太會說閩南語,也聽不太懂其意思,我的表姐就是其中一例。平常在跟表姊對話時,一口氣說太長的閩南語時,她的回答就只有「啊」一字回應,之後就要把整句話翻譯成國語,她才能了解意思,對話才能進行下去。
       在學校上母語課時,老師會教我們基本聲調,有些字的聲調或語詞的說法跟我們所知道的出入很大,例如:國語「颱風」閩南語就要說「風颱」,國語「習慣」閩南語要說「惯習」,國語「孝順」閩南語要說成「友孝」,國語的「恭喜」就不能直接翻譯過來,要不然就會變成「打死」的意思了……,另外有些國語的發音無法用閩南語說出,如海豚、蚊子、柿子、蟑螂……等等,因此在課堂上也鬧出不少笑話,讓上課添增了不少的歡樂氣氛,不過也因此讓我更了解到我們母語的優美及其內涵。

       現在的小孩十之八九都有在上才藝課,父母都忙著上班賺錢,嚴重忽略母語的重要性,致使優良的文化傳承恐怕會出現斷層,所以我們在學習外語的同時,更加不能忽略本國文化,閩南語的傳承,否則怎麼做一個道地的台灣人,又怎麼教育下一代為我們自己的文化而驕傲呢?

本文於 2013-01-18 發表於「其他」